Можно освободиться от банковской гарантии
Новая репатриантка из России, не говорящая на иврите, была вынуждена подписаться гарантом на ипотечную ссуду в банке Аданим, причем даже не была знакома с тем, кому дала гарантии. Десять лет спустя банк подал против нее иск, требуя оплату ипотечного кредита, поскольку заемщики не платят по ссуде.
После того как она обратилась за помощью в отдел правовой помощи министерства юстиции, суд отклонил претензии банка. Об этой истории сообщает сегодня TheMarker.
Судья подверг критике поведение банка: «Неприемлемо, что банковская служащая, не владеющая русским языком, дает клиентке, которая не читает и не говорит на иврите, механически подписать гарантийные документы, не обеспечив понимания, что она подписывает и что эта процедура означает», — говрится в решении суда.
Женщина, 63 лет, приехала из России в 1993 году. В 1996 году она решила купить квартиру в Бейт-Шемеше, и обратилась к посреднице. Женщина-маклер сказала, что ей надо будет подписать документы для других клиентов, которые покупают квартиры с ее помощью, и что другие покупатели подпишут документы для нее. Маклер представила этот вопрос как формальность.
Позднее маклер пригласила женщину в банк, где ее попросили подписать документы, представленные ей сотрудницей банка, которая не объяснила ей, что она подписывает.
В 2007 году против женщины было подано исковое заявление, банк требовал выплаты гарантий. Суд отклонил иск банка, и потребовал, чтобы банк выплатил женщине 30 тысяч шекелей в возмещение расходов.
Новая репатриантка из России, не говорящая на иврите, была вынуждена подписаться гарантом на ипотечную ссуду в банке Аданим, причем даже не была знакома с тем, кому дала гарантии. Десять лет спустя банк подал против нее иск, требуя оплату ипотечного кредита, поскольку заемщики не платят по ссуде.
После того как она обратилась за помощью в отдел правовой помощи министерства юстиции, суд отклонил претензии банка. Об этой истории сообщает сегодня TheMarker.
Судья подверг критике поведение банка: «Неприемлемо, что банковская служащая, не владеющая русским языком, дает клиентке, которая не читает и не говорит на иврите, механически подписать гарантийные документы, не обеспечив понимания, что она подписывает и что эта процедура означает», — говрится в решении суда.
Женщина, 63 лет, приехала из России в 1993 году. В 1996 году она решила купить квартиру в Бейт-Шемеше, и обратилась к посреднице. Женщина-маклер сказала, что ей надо будет подписать документы для других клиентов, которые покупают квартиры с ее помощью, и что другие покупатели подпишут документы для нее. Маклер представила этот вопрос как формальность.
Позднее маклер пригласила женщину в банк, где ее попросили подписать документы, представленные ей сотрудницей банка, которая не объяснила ей, что она подписывает.
В 2007 году против женщины было подано исковое заявление, банк требовал выплаты гарантий. Суд отклонил иск банка, и потребовал, чтобы банк выплатил женщине 30 тысяч шекелей в возмещение расходов.