Комитет Кнессета отложил, в целях "дальнейшего и более подробного изучения" соглашение об "открытом небе" с ЕС.
Соглашение предусматривает ослабление взаимных ограничений на полеты между Израилем и европейскими странами.
Гиора Ром, глава Управления Гражданской Авиации, уверен в том, что заключение соглашения приведет к усилению конкуренции, снижению цен и повышению пассажиропотока.
По прогнозу Рома, цены на билеты после ратификации соглашения снизятся на треть.
"Открытому небу", однако, противятся израильские авиакомпании. Генеральный директор El Al Элиезер Шкеди заявил, что "не может гарантировать того, что его компания не развалится" в результате усилившейся конкуренции со стороны европейских перевозчиков. Шкеди поддержали его коллеги из Israir и Arkia, а также тысячи работников этих авиакомпаний и Гистадрут.
Комитет по экономике, по всей видимости, решил прислушаться к этим голосам, и отложить дело в долгий ящик – по крайней мере, до созыва следующего Кнессета.
Соглашение предусматривает ослабление взаимных ограничений на полеты между Израилем и европейскими странами.
Гиора Ром, глава Управления Гражданской Авиации, уверен в том, что заключение соглашения приведет к усилению конкуренции, снижению цен и повышению пассажиропотока.
По прогнозу Рома, цены на билеты после ратификации соглашения снизятся на треть.
"Открытому небу", однако, противятся израильские авиакомпании. Генеральный директор El Al Элиезер Шкеди заявил, что "не может гарантировать того, что его компания не развалится" в результате усилившейся конкуренции со стороны европейских перевозчиков. Шкеди поддержали его коллеги из Israir и Arkia, а также тысячи работников этих авиакомпаний и Гистадрут.
Комитет по экономике, по всей видимости, решил прислушаться к этим голосам, и отложить дело в долгий ящик – по крайней мере, до созыва следующего Кнессета.